2018 Honours Original Texts

EURODRAM | 2018 Honours Original Texts


2018 Honours – Selection of original texts

Eurodram, the European network for drama in translation, is delighted to announce its 2018 selection of plays recommended for translation. These have been chosen by 282 members of 27 language committees, out of the 771 original plays received in 2017. As a point of interest, the highest number of texts were received in French, German and Serbo-Croatian.

Portuguese Committee 2018 Honours:


Português / Португальский / Portuguese [50]
★ Max e René (Max and René / Макс и Рене) # José Maria Vieira Mendes / Жозе Мария Виейра Мендеш
★ Olhando o céu estou em todos os séculos (When I look up to the sky I am present in all centuries / Глядя на небо, я на все столетия) # Abel Neves / Абел Невеш
★ Cinderela (Cinderella / Золушка) # Lígia Soares / Лигия Суареш


Translators who wish to work on the translation of texts selected by the Portuguese Committee, or by any linguistic committee of the EURODRAM network, should contact the Coordination of the Portuguese Committee, through the email: geral@teatrodagaragem.com

The members of the EURODRAM Portuguese Committee are Alexandra Moreira da Silva, Carolina Mano, Fernando Matos Oliveira, Guilhermina Jorge, Helena Simões, José António Costa Ideias, Maria João Vicente (Coordination), Mickael de Oliveira, Nuno Carinhas and Nuno M Cardoso.