Public Readings | EURODRAM 2017 Honours
23, 24 & 25 MAY 2018 | 7:00 p.m. | Teatro Taborda


The translations of the theatre texts selected in 2017 by the Portuguese Committee of Eurodram [European network for drama in translation] will now be presented to the audience, in public readings aimed at promoting the works and the debate around the themes of theatre translation.

May 23

Reading of “The Standard of the Breed”, by John Steppling, translated into Portuguese by Nuno Santos

May 24

Reading of Mark Ravenhill’s “Totally over you”, translated by Jorge Louraço Figueira

May 25

Reading of “I Want a Country”, by Andreas Flourakis, translated from Greek by José António Costa Ideas

With Ana Palma, Afonso Boffa Molinar, Afonso Viriato, Carla Bolito, Catarina Moita, Inês Lago, Júlia Valente, Lara Matos, Martyn Gama, Miguel Damião, Pedro Moldão, Roxana Ionescu, Rui Neto, Tânia Alves, Tiago Cunha Bôto and Wagner Borges

Coordination of the Portuguese Committee EURODRAM

Maria João Vicente

Free Entry

Comments are closed.