Author

admin

Browsing
WHERE YOU CANNOT LOVE DO NOT DELAY
TEATRO DO VÃO (LISBON)
7 TO 10 FEB 2019
THU TO SAT 9:00 PM & SUN 4:30 PM
TEATRO TABORDA
PREMIERE: 6 TO 9 DEC 2018 | TEATRO TABORDA

 

Where you cannot love do not delay is the absence of the interpreter’s body turned into the words of the poet. In the follow-up of the work based on the creation of performative objects developed from non-dramatic texts, this time Daniel Gorjão | Teatro do Vão, explores letters written by Frida Kahlo throughout her life. Having staged in the last project a classic text of world dramaturgy, he now returns to an intimate subject, working this way from an aesthetic imaginary recognized by all and creating a dramaturgy-choreography for an actor who will expose himself in the intimacy and the visible multiplication of Frida’s many ideas. It is from the imaginary of a timeless figure that these letters are written, on the premise of a body that survives its physical condition and perpetuates itself beyond geography and time.

  

CAST AND CREW LIST
Artistic Directing Daniel Gorjão Dramaturgy Maria Jorge Acting João Villas-Boas Movement Support Maria Carvalho Light Design and Technic Direction Sara Garrinhas Original Music and Sound Design Miguel Lucas Mendes Teaser and Promotional Image Miguel Leitão Costume Design JFD Ideas and Details Costume Design Execution Teresa Capitão Executive Production Mónica Talina Production Teatro do Vão

Approx. 45 minutes long I + 16

OPEN CALL
UNTIL 22 FEB 2019
TRANSLATIONS OF CONTEMPORARY THEATRE TEXTS
EURODRAM – EUROPEAN NETWORK FOR DRAMA IN TRANSLATION

 

 

Have you translated to the Portuguese Language plays that were written less than 5 years ago and have never been taken to the stage?
Then this Open Call is for you!

Send your translation to the Portuguese Committee of the European Network for Drama in Translation – EURODRAM, an informal network that aims to promote the translation and dissemination of contemporary theatre texts among the many partners in Europe, the Mediterranean and Central Asia.
In 2019, the Portuguese Committee of EURODRAM will select three translations to the Portuguese-Language of theatre texts written less than 5 years ago, which have never been staged. The selected translations will be read publicly in one of the Reading Cycles promoted by Teatro da Garagem, in Teatro Taborda (see previous initiatives here). This year, one of the sessions of the Theatrical Book Club, which results from a joint initiative between the Teatro Académico Gil Vicente and Escola da Noite, will also include the reading of one of the selected translations. In addition to the public readings of the translations in Lisbon and Coimbra, these translations will also be sent to the general coordination of the EURODRAM network in Paris. The EURODRAM network works in partnership with numerous structures in Europe, the Mediterranean and Central Asia, entering a dynamic of authors’ residency, of translators’ assistance and of search for international partners.
In order for your application to be considered valid, you must fill in the APPLICATION FORM, and send it by email to geral@teatrodagaragem.com, by February 22, 2019, the following documents: the full translation; the original text [written less than 5 years ago and never staged]; biographical note of the translator; biographical note of the author; technical sheet (date and place of writing and translating, list of characters and their brief characterization, reference to prizes and previous dissertations); author’s written statement on how they are aware of the translation; other relevant supplementary information.
The selection will be made according to the quality of the text and its translation by the Portuguese Committee of EURODRAM which is coordinated by Maria João Vicente and constituted by Alexandra Moreira da Silva, Carolina Mano, Fernando Matos de Oliveira, Guilhermina Jorge, Helena Simões, José António Costa Ideas, Mickael Oliveira, Nuno Cardoso and Nuno M Cardoso. The results will be published on the Eurodram PT Facebook page and on the website www.teatrodagaragem.com until March 15, 2019.

 

96 THEATRE PRODUCTION BY Teatro da Garagem
WRITTEN AND DIRECTED BY Carlos J. Pessoa
Coproducer Teatro Municipal de Bragança Within the scope of the project “O Teatro e as Serras” from the Direção Regional de Cultura do Norte
 

 

5 to 9 Sept 2018| Artistic Residency #1 in Trás-os-Montes
18 to 21 Dec 2018| Artistic Residency #2 in Trás-os-Montes

PUBLIC PRESENTATIONS

11 & 12 JAN 2019[fri 9:00PM, sat 3:00PM] | Teatro Municipal de Bragança (Bragança) [PREMIERE]
18 & 19 JAN 2019 [2:30PM] | Centro Cultural Solar dos Condes de Vinhais (Vinhais)
25, 26 & 27 JAN 2019[sex e sáb 9:00PM, dom 4:30PM] | Teatro Taborda (Lisbon)
2 FEV 2019 [9:30PM] | Multiusos de Montalegre (Montalegre)

Contraband, written and directed by Carlos J. Pessoa, is a theatre production that departs from the gathering of testimonies and stories related to the contraband activity in the 60s and 70s of the last century, in the border areas of Trás-os-Montes, in the north of Portugal.
Contraband is a backlit, nocturnal show of one who walks cautiously, foot-to-foot, attentive, in a state of permanent vigil, trying to recreate the states of mind and the living conditions of this heroic people who have dedicated themselves to smuggling in order to provide a better life for their children. A show that portrays the difficulties, the misery, but also the greatness, boldness and courage of the people of the frontier. A people decidedly free and able to trace, in the running of this imaginary line that is the border, its own destiny.

CAST AND CREW LIST
Written and Directed by Carlos J. Pessoa Assistant Director Ana Palma Acting Ana Palma, André Simões, Lara Matos, Tiago Bôto, Tiago Filipe and Rita Monteiro Original Music Daniel Cervantes Set and Costume Design Sérgio Loureiro Light Design Nuno Samora Light Technician Manuel Abrantes Production Director Maria João Vicente Production and Communication Carolina Mano Assistant Producer Joana Rodrigues Photo and Video Joana Rodrigues and Marília Maia e Moura

With the support of Câmara Municipal de Lisboa, EGEAC, Junta de Freguesia de Santa Maria Maior, Antena 2
Financed by Governo de Portugal | Ministério da Cultura e Direção-Geral das Artes
Coproducer Teatro Municipal de Bragança
Within the scope of the project “O Teatro e as Serras” from the Direção Regional de Cultura do Norte
Presented at Teatro Municipal de Bragança, Centro Cultural Solar dos Condes de Vinhais, Multiusos de Montalegre

Acknowledgements Fernanda Silva, Artur Marques, Fátima Fernandes, Helena Genésio, Maria José Gomes, António Manuel Reis, Duarte Pires, Manuel Fernandes, Padre Fontes, Padre António Dias, Sr. Domingos, Sr. Ribas, Hermínio Gonçalves, João Costa, Maximino Benites, Arménio Gaspar, Cândido Aniceto, Dona Júlia e Carlos Simão, Miguel Carmo Garcia

+1290 minutes long


+ INFO

Teatro Municipal de Bragança(Bragança) [PREMIERE] | 11 & 12 jan 2019 [fri 9:00PM, sat 3:00PM]
Tickets: 6,00€
Contact: 273 302 744 | bilheteira@cm-braganca.pt

Centro Cultural Solar dos Condes de Vinhais(Vinhais) | 18 & 19 jan 2019 [2:30PM]
Tickets: 1,5€ – 3€
Contact: 273 771 438

Teatro Taborda(Lisboa) | 25, 26 & 27 jan 2019 [fri  & sat 9:00PM, sun 4:30PM]
Tickets: 5€ – 10€
Contacts: 218 854 190 | 968 015 251 | producao@teatrodagaragem.com

Multiusos de Montalegre(Montalegre) | 2 fev 2019 [9:30PM]
Free Admission
Contacts: 276 510 200

96 THEATRE PRODUCTION BY Teatro da Garagem
COPRODUCER Teatro Municipal de Bragança
WITHIN THE SCOPE OF THE PROGRAMME THEATRE AND THE MOUNTAINS, FROM THE NORTH REGION DELEGATION OF CULTURE
ARTISTIC RESIDENCY #2 | 18 TO 21 DEC 2018
Trás-os-Montes [Bragança, Vinhais e Montalegre] 

 

con·tra·band
[1] s. m. clandestine introduction of products diverted to the rights; products that form the contraband; suspicious and poor people; prohibited trade. (From it. . contrabbando, «id.»).
[2] s.m. group of individuals of opinion contrary to that of another group. (Decontra+bando).
“contrabando”, in Dictionary of the Portuguese Language [6th Edition], Porto Editora

 

The theatre production Contraband is part of the programme O Teatro e as Serras, within the framework of the Portugal Participatory Budget 2017, promoted by the Government of Portugal, through the North Region Delegation of Culture. O Teatro e as Serras aims at contributing to the development of a set of hubs of theatre activity, organized according to the mountainous landscape of Trás-os-Montes, as an inclusive geographic element. In this context, Teatro Municipal de Bragança, responsible for implementing the programme in the mountainous areas of Montesinho and Coroa, has invited Teatro da Garagem to develop a research and artistic project in the Municipalities of Bragança, Vinhais and Montalegre.

Teatro da Garagem and Teatro Municipal de Bragança which this year celebrate their 30 and 15 years of activity, respectively, have been developing a continuous work of partnership, having the cultural and human landscape of Trás-os-Montes as background. If, on the one hand, a territory corresponds to a physical determination of a delimited geographical area, on the other hand, that determination is also defined by the relationships established between different individuals or groups, in a dynamic, affective and cultural perspective. Teatro da Garagem will be elaborating on this living heritage to create this artistic project on the topic of contraband at the border. Through revisiting the topic of contraband, the Company aims at giving visibility to this practice, not in a museological sense, but rather in an attempt of bringing to life a cultural legacy, transmitted from generation to generation, which embodies, in a poetic and artistic construction, the history of a place. A physical and affective place, relating to both individual and collective memory.

CREW AND CAST LIST
Written and Directed by Carlos J. Pessoa Assistant Director Ana Palma Acting Ana Palma, André Simões, Lara Matos, Tiago Bôto, Tiago Filipe and Rita Monteiro Original Music Daniel Cervantes Set and Costume Design Sérgio Loureiro Light Design Nuno Samora Light Technician Manuel Abrantes Production Director Maria João Vicente Production and Communication Carolina Mano Assistant Producer Joana Rodrigues Photo and Video Eduardo Pessoa, Joana Rodrigues and Marília Maia e Moura

With the support of Câmara Municipal de Lisboa, EGEAC, Junta de Freguesia de Santa Maria Maior
Financed by Governo de Portugal l Ministério de Cultura e Direção-Geral das Artes
Coproducer Teatro Municipal de Bragança
Within the scope of the programme “O Teatro e as Serras” from the Direção Regional de Cultura do Norte 
 

 

MAGAZINE
COLECTIVE EXHIBITION
curaTORSHIP BY Thomas Mendonça
13 DEZ 2018 TO 13 JAN 2019 | TUE TO FRI , 5:00–11:00 PM
SAT & SUN, 3:00 TO 11:00 PM | TEATRO TABORDA

[Vernissage 13 dezembro, 6:00 pm]

 

Standing on the periphery of a shared environment – Débora Bastos, Filipa Anica and Joana Hintze – decided to get together to think. “Magazine” is about the Pop and exaggerated side of what has no soul, about the melancholy of vulgar and bloodless death. Like the confessions sold in the Chin13ese shop. To tell the truth about the violence of the static, about the invisible stab of what does not move. The yellow alarm of the letters in an ad, directing the lights to the pain, so well disguised in the plastic of a mannequin that smiles to the exact measure to show compassion for who exists. To be cool in a strange place.

FREE ENTRY


97 THEATRE PRODUCTION BY Teatro da Garagem
ADAPTED AND DIRECTED BY MARIA JOÃO VICENTE
[THEATRE FOR CHILDREN]
10 TO 15 DEZ 2018 | MON TO FRI 10:30 AM, SAT 4:30 PM | TEATRO TABORDA

 

Hippolitus, the hippopotamus, was sad for he thought he had no friends, and nobody liked him. His friend Mouse tries to comfort him and tells him that he is a true philanthropist! “Phi-lan-what?” asked Hippolitus. Could it be an insult? A swearword?
Phi-lan-what? is a children’s show, that originates from an Eric Many’s story about the importance of learning new words and the meaning of friendship.

CAST AND CREW LIST
Directed by Maria João Vicente From a story by Eric Many Acting João Cachola and Martyn Gama Set and Costumes Design Sérgio Loureiro Music and Sound Composition Daniel Cervantes Technical Director Nuno Samora Lights Manuel Abrantes Production Director Maria João Vicente Production and Communication Carolina Mano Assistant Producer Joana Rodrigues, Marília Maia e Moura and Marta Ascenso.

With the support of Lisbon City Council, EGEAC, Junta de Freguesia de Santa Maria Maior
Financed by Direção-Geral das Artes, Portuguese Government | Ministry of Culture

Approximate Duration 40 MIN | +3

 

The funds raised from the tickets’ sales of the show PHI-LAN-WHAT? revert entirely to the Clube Recreativo do Bairro Janeiro

Despite the hardships it has been facing lately, Clube Recreativo do Bairro Janeiro (CRBJ) remains one of the movements that dynamizes the sports practice the most in Amadora. Handball, Kickboxing, Karate, Zumba and Yoga are only a few of the many activities the Club offers to its members and the general population. In the year of their 50th anniversary, CRBJ is not just another Club, it is an institution worthy of the official distinction of Public Utility. More than a status this is the confirmation of the history of the lives at the service of the community, in an act of sharing that can be described as cohesive, resilient and completely voluntary.

Clube Recreativo Bairro Janeiro
Praça Dom João I 10, 2700-324 Amadora
Phone: 21 492 5776
bairrojaneiro@gmail.com

ALL GREEK TO US!
CONTEMPORARY GREEK THEATRE TEXTS 
PUBLIC READINGS
28 TO 30 NOV 2018 | 7:00 PM | Teatro Taborda

 

As part of the activities carried out by the Portuguese Committee of EURODRAM – European Network for Drama in Translation, Teatro da Garagem promotes once again a Public Readings cycle. This cycle is dedicated to contemporary Greek theatre texts, selected and translated by José António Costa Ideias, who will share his knowledge about contemporary Greek dramaturgy in each session.

EURODRAM is an European Network for Drama in Translation, whose objective is to promote the spreading, translation and dissemination of theatre texts between the different European, Mediterranean and Middle Asian languages. The members of the EURODRAM’s Portuguese Committee are Maria João Vicente, as coordinator, Alexandra Moreira da Silva, Fernando Matos Oliveira, Guilhermina Jorge, Helena Simões, José António Costa Ideias, Mickael de Oliveira, Nuno Carinhas and Nuno M. Cardoso. The network works in partnership with several structures, inscribing in a dynamic of residence of authors, of accompaniment of translators and of search of international partnerships.

TEATRO DA GARAGEM, founded in 1989, dedicates its artistic work to research and experimentation, through the investigation of new forms of dramatic writing and the new scenic forms that accompany it. In addition to its own creations [productions], from original texts by Carlos J. Pessoa, and the rereading of some paradigmatic texts of occidental dramaturgy, this Company develops a work of coming together to the community through the Educational Service. This year, after the May Readings, Teatro da Garagem introduces the Greek contemporary dramaturgy through the great translations by José António Costa Ideias.

 

28 NOV, 7:00P.M.
Reading of Θέλω μια χώρα, I want a country (rerun) by Andreas Flourakis (EURODRAM)

 What now?
A change in perspective? A change of mind? Of me? Of us? A country change?
A text for those who cannot/do not want to enjoy a country as a safe place, a country as a protective place.
In a scenery of crisis (economical, financial, of values, of identity), personal and collective, you invent and reinvent (in a structure of flexible dramatic representation) a country adrift, like an island, I mean, an actual country, a Greece, but also a universal motherland.

José António Costa Ideias

CAST AND CREW LIST
Written by Andreas Flourakis Translation by José António Costa Ideias Reading Coordinator Ana Palma Acting Afonso Molinar, Catarina Moita, Inês Lago, Júlia Valente, Lara Matos, Martyn Gama, Miguel Damião, Rita Monteiro, Roxana Ionesco, Rui Neto, Tiago Bôto and Wagner Borges Assistant Producer Marília Maia e Moura and Joana Rodrigues

 

 

29 NOV, 7:00P.M.
Reading of Ασκήσεις για γερά γόνατα, Exercises for strong knees by Andreas Flourakis (EURODRAM)

The owner of a business, pressured by her teenage son’s behaviour, decides to fire one of her assistants in the wake of the necessity to implement austerity policies. The two workers – THE GIRL AND THE MAN – islands of egotism, of egotistical individualism, reach the limit to try to keep their jobs.
A cruel, harsh, ironic and sarcastic approach – though not exempt from poetical traces of affection – to the violence of work relationships and, generically, human relationship, in times of crisis.

José António Costa Ideias

CAST AND CREW LIST
Written by Andreas Flourakis Translation by José António Costa Ideias Reading Coordinator Ana Palma Acting Ana Palma, Afonso Molinar, Carla Bolito, Miguel Damião and Rita Monteiro Assistant Producer Marília Maia e Moura and Joana Rodrigues

 

 

30 NOV, 7:00P.M.
Reading of Ομηριάδα, Homeriad (Tryptic: Odysseus – Ithaca – Homer) by Dimitris Dimitriadis

Through a process of personal rewriting of the Homeric epic (Odyssey) in three poetic “moments” (the tryptic – Homer – Ithaca – Odysseus) [2003-2006], Dimitriadis’ hybrid, changing logos causes the myth to waver, challenges it, subverts it in such a mobile and changing approach (read it as criticism to the “crisis”) as that of an island. Island-texts: could they be theatrical monologues? “Poems” of mythological inspiration? Or could they be instead a postmodern poetic gesture?
The useless question, being that Dimitriadis’ language does not allow a genre definition, belonging to the hybridization of certain contemporary forms of European dramatic writing. Dimitris Dimitriadis completely refuses, therefore, interpretations of the myth that are connected to tradition in rigid and idealizing categories, being that those readings crystalize in an oppressive way the myth potential.

José António Costa Ideias

CAST AND CREW LIST
Written by Dimítris Dimitriádis Translation by José António Costa Ideias Reading Coordinator Maria João Vicente Acting Maria João Vicente, Miguel Damião and Rui Neto Assistant Producer Marília Maia e Moura and Joana Rodrigues

 

FREE ENTRY

WORKSHOP | LANDSCAPES
IN PARTNERSHIP WITH THE UNIVERSITY OF ARTS TARGU-MURES
WORKSHOP DIRECTED BY  MARIA JOÃO VICENTE
22 TO 25 NOV 2018 | UNIVERSITY OF ARTS TARGU-MURES [ROMANIA]
STUDIO FESTIVAL 2018

 

Workshop of theatre experimentation and creativity, departing from natural, textual and human landscape elements, guided by Maria João Vicente. This workshop, aimed at students of advanced theatre courses in Romania, resulted from an invitation addressed to Teatro da Garagem by the University of Arts Targu-Mures, within the framework of the Studio Festival 2018.